Иешуа. кто вы? Иешуа Га-Ноцри в романе «Мастер и Маргарита»: образ и характеристика, описание внешности и характера Происхождение иешуа

Иешуа. кто вы? Иешуа Га-Ноцри в романе «Мастер и Маргарита»: образ и характеристика, описание внешности и характера Происхождение иешуа

Беседа с Иешуа в октябре 2002 года


Иешуа. кто вы?

Я – тот, кто жил среди вас, и кого вы знали как Иисуса. Я - не Иисус церковной традиции и не Иисус религиозных писаний. Я – Иешуа-бен-Иосиф . Я жил как человек из плоти и крови. И достиг сознания Христа раньше вас, но меня поддерживали силы, выше нынешнего понимания. Мой приход был космическим событием, и я отдал себя в его распоряжение.

Это было не легко. Я не преуспел в стараниях донести до людей безмерность любви Бога, ибо многое было понято неправильно. Я пришел слишком рано, но кто-то же должен был прийти. Мой приход напоминал бросок камня в большой, полный рыбы пруд. Вся рыба уплыла, а камень погрузился в пучину. Хотя зыбь на поверхности пруда наблюдалась очень долго. Можно сказать, что вид сознания, который мне хотелось передать, сделал свою работу подспудно. На поверхности пруда появилась зыбь; с моим именем на устах, встречались и сражались значимые, но неправильные интерпретации. Все, кто соприкасался с моей энергией, и был движим импульсом энергии Христа, не смогли интегрировать ее в психологическую и физическую реальность.

Потребовалось много времени, прежде чем сознание Христа смогло шагнуть на Землю. Но сейчас время пришло. Я вернулся и обращаюсь ко многим - ко всем и к каждому, кто желает меня слушать, и кто пришел понять меня из тишины своего сердца. Я не проповедую и не сужу. Моя искренняя надежда – говорить с вами о безбрежном и неизменном присутствии Любви, доступной вам в любое время.

Я – часть намного большего сознания, большей сущности, но я, Иешуа, - воплощенная часть этой сущности (или поля сознания). Мне не нравится имя Иисус, ибо оно стало отождествляться с искаженной версией того, чего я придерживался. Имя “Иисус” принадлежит церковным традициям и властям. Веками его приспосабливали к интересам церковных патриархов так, что превалирующий ныне образ Иисуса очень далек от того, каким воистину был я. Поэтому, пожалуйста, если вы хотите доставить мне удовольствие, позвольте этому образу уйти и избавьте меня от его наследия.

Я – Иешуа, человек из плоти и крови.
Я – ваш друг и брат.
Во всех подробностях мне известно, что такое быть человеком.
Я – учитель и друг.
Не бойтесь. Примите меня так, как будто я – один из ваших родственников.
Мы – семья.

Иешуа, Иисус и Христос

Энергия Христа, которую я пришел предложить, появилась из коллективной энергии, энергии намного выше мира дуальности. Это значит, что она осознает противоположности: добро и зло, свет и тень, давать и брать как аспекты одной и той же энергии . Жить в реальности энергии Христа означает ни с чем не бороться. Полное принятие реальности. Основная характеристика - отсутствие борьбы или сопротивления. Поскольку Христос (или энергия Христа) признает крайности всех мыслей, чувств или действий как проявление одной божественной энергии, не может быть ни дуальности, ни какого-то вида суждения, как “она” (энергия Христа) исследует реальность.

Давайте приведем пример. Когда Христос наблюдает вооруженный конфликт между людьми, его сердце страдает по судьбе проигравшего, но Он не судит. С каждым вздохом Он чувствует боль и унижение, и Его сердце полно сострадания, но Он не судит. Он наблюдает за вооруженным обидчиком, обладающим властью, причиняющим боль, и чувствует… внутри себя ненависть и горечь, Его сердце печалится, но не судит. Сердце Христа вмещает весь спектакль с глубоким чувством сострадания, но без осуждения, ибо осознает все аспекты как опыт, через который проходит сам. Он исследовал все эти роли: обидчика и жертвы, хозяина и раба, и пришел к пониманию, что не является каждой их них по отдельности, а всеми вместе одновременно.

Энергия Христа прошла через все энергии дуальности. Сначала он отождествляет себя с тьмой, потом со светом, но при этом что-то остается сходным. И когда он осознает “схожесть”, лежащую в основе всех своих опытов, Его сознание обретает некий вид единства: оно становится христоподобным. Такую энергию Христа я и приходил вам предложить.

Очень трудно объяснить, кем я был. Я попытаюсь сделать это с помощью различия между тремя “личностями”: Иешуа, Иисусом и Христом.

Тот, кто сейчас говорит с вами, - Иешуа. В своем земном воплощении я нес энергию Христа. Эту энергию можно назвать Христом.

В моей терминологии, Иисус - имя Богоподобного человека, появившегося в результате вливания энергии Христа в физическую и психологическую реальность Иешуа.

Энергия Христа излилась в Иешуа из сфер Света, которые, с вашей точки зрения, находятся в вашем будущем. Иисус был человеком, совершавшим чудеса и предлагавшим пророчества. Он был эмиссаром сфер света, воплотившимся во мне. По существу, он был моим будущим я. С точки зрения живущего на Земле человека Иешуа, он был моим будущим я, ставший одним с энергией Христа. Поскольку Христос в нем присутствовал очень явно, и это замечалось многими окружающими его людьми, Иешуа казался им божеством.
Я, Иешуа, был человеком из плоти и крови. Уникальный и до некоторой степени искусственный аспект “строения Иисуса” таков: я получил его/мое Христово Я из будущего. Я не стал христоподобным из-за своего прошлого и обретенных в нем опытов. Я не достиг просветления естественным способом, я получил его посредством, скажем, внешнего вмешательства – вливания энергии Христа из будущего. Я согласился сыграть эту роль еще до начала той жизни. Я согласился “оставаться в тени” присутствия Христа, это было моим служением и глубоким ощущением стремления познать реальность моих глубинных потенциалов.

Иисус, мое будущее я из сфер света, стал одним с энергией Христа. И все же, здесь, на Земле, он не представлял всю энергию Христа, ибо эта энергия гораздо больше, чем Иисус. Он – одна ее часть или клетка.

Христос или энергия Христа (больше напоминающая энергетическое поле, чем личностную сущность) – это коллективная энергия, обладающая многими аспектами или “клетками” и организованная таким образом, что они функционируют как один “организм”. Все клетки вносят уникальный вклад в целое, но, будучи частью целого, одновременно осознают себя как индивидуумы. Эти несколько аспектов энергии Христа можно называть ангелами или арх-ангелами. Отличительная черта ангелов: они обладают ощущением индивидуальности и высокой степенью преданности, позволяющей чувствовать себя одним с коллективными энергиями и радоваться своему служению. Идея (арх)ангелов разъясняется в последней главе серии Работников Света (“Ваше Тело Света).

Миссия Иисуса на Земле

Иисус был энергией из будущего, пришедшей на Землю, чтобы принести человечеству просветление и знание. Он пришел из другого мира или даже измерения и принес с собой высокую энергию своей реальности. Когда он воплотился на Земле, осознание Великого Я осталось невредимым. Благодаря его присутствию во мне, Иешуа, я легко смог осознать гибкость материальных законов и “творить чудеса”.

Причина, по которой Иисус/Иешуа лично пришел на Землю такова: сотворить открытие или врата к другому состоянию сознания. Мне бы хотелось привести пример возможностей, доступных каждому человеческому существу.

В сферах Света, откуда пришел Иисус, почувствовали, что Земля движется в направлении, ведущем вовлеченные в земной эксперимент души к великой тьме и отчужденности. Было решено дать мощный толчок к изменению, чтобы ясно показать человеческим существам доступные им выборы. Посылая энергию личности Христа, мы хотели поставить перед человеческими существами зеркало, напомнить об их божественном происхождении и спящих потенциалах, которые они носят в себе. Потенциалах мира, свободы и мастерства.

Каждое человеческое существо – хозяин своей реальности. Каждый миг вы сотворяете свою реальность. Вы способны позволить уйти несчастливой или не удовлетворяющей реальности и разрешить Свету войти и преобразовать свое творение. Человек – сам себе хозяин, но стремится отдать власть внешним авторитетам, претендующим на знание истины и того, что для него лучше. Такое происходит в политике, медицине, образовании и так далее. Также, ваша “индустрия развлечений” полна ложных представлений о счастье, успехе и красоте, служащих интересам только их создателей. Вы когда-нибудь задумывались над тем, сколько денег тратится просто на создание образов? В средствах массовой информации - газетах, кинофильмах, на радио и телевидении – все время распространяются образы. Откуда появляются эти образы? Почему они там? Кто их создает?

Образы – это средства, при помощи которых осуществляется власть над людьми. Образы способны сделать людей зависимыми и отвлекать от истинных потребностей, не применяя физическую силу или насилие. Образы могут вынудить людей добровольно отдать свою силу и самооценку. Они обманывают вас так, что нет необходимости насильно заставлять что-то сделать; вы примете демонстрируемые образом ценности за свои и будете действовать соответственно. Именно это мы и называем невидимым контролем над умом, буйно расцветшим в ваших “свободных” западных обществах.

Первичная функция Света – вносить ясность, осознание и прозрачность в невидимые структуры мысли и чувства, формирующие вашу жизнь. Свет – противоположность контролю над умом. Когда в реальность входит Свет, он разрывает оковы власти, авторитета и основывающиеся на них иерархии. Он выносит на свет неправильное использование света и освобождает людей от лжи и иллюзий, отнимающих у них силу для самоутверждения.

Всей своей жизнью Иисус был угрозой правящему порядку. Тем, что он рассказывал людям и тем, что излучал, он вынуждал структуры власти увидеть, чем они являются на самом деле. Для существующей иерархии это было невыносимо и не приемлемо.

Роль Работника Света, принятая на себя Иисусом, была очень тяжелой. Особенно для меня, Иешуа, - человеческого существа, согласившегося нести эту интенсивную яркую энергию в своей жизни. Я, Иешуа, почти всегда был в тени силы присутствия Иисуса, присутствия моего будущего я! Хотя оно наполняло меня великими способностями, любовью и вдохновением, было большой проблемой физически нести или “удерживать” его энергию. Я не смог полностью интегрировать его энергию в свое физическое существо – клетки тела еще “не были готовы”. Поэтому на физическом уровне мое тело было истощено от несения интенсивных энергий Света.

Кроме физического аспекта, нести энергию Христа было еще и грузом психологическим. Мне было очень трудно наблюдать, что природа энергии Христа часто понимается не правильно, даже самыми близкими друзьями или “учениками”. Будучи человеческим существом, я иногда отчаивался и сомневался в ценности предпринятого мною путешествия. Я чувствовал, что мир еще не готов к энергии Христа. Я чувствовал, что ее суть не осознана. Воистину, Иисус был пионером своего времени.

Результаты пришествия Иисуса на Землю

Пришествием Иисуса на Землю, было посажено зерно. Зерно энергии Христа. То, что я говорил и делал, сдвинуло людей, и бессознательно, на уровне души, они осознали энергию Христа. Глубоко внутри их душ всколыхнулась память. К чему-то прикоснулись и привели в движение.

На поверхности, на уровне, видимом и ощущаемом в физическом мире, мой приход вызвал большое волнение. В силу закона дуальности, мощное вливание Света вызвало мощную реакцию со стороны Тьмы. Это всего лишь предмет логики. Свет противостоит. Он хочет сломать структуры силы и высвободить лишенные свободы энергии. Тьма – энергия, желающая подавлять и контролировать. Поэтому интересы этих двух энергий противоположные. Когда обретает силу одна, вторая будет наносить ответный удар, чтобы защитить себя и восстановить равновесие. Поэтому мой приход на Землю инициировал много борьбы и насилия как реакцию, противоположную Свету, который я пришел распространить.

Преследование моих последователей, ранних Христиан, - один пример реакции насилия. Но сами Христиане, основатели Церкви, тоже не избежали насилия в попытках распространить мои учения. Вспомните Крестоносцев и Инквизицию. Во имя Христа совершались самые варварские деяния тьмы, как Христианами, так и не-Христианами.

Мастера Света, решившие послать меня эмиссаром на Землю, осознавали, что интенсивная и беспримерная энергия Иисуса может спровоцировать сильные реакции со стороны тьмы. Иисус ворвался в реальность Земли как комета. Со стороны сфер Света, со стороны энергий, глубоко озабоченных Землей и ее обитателями, это была чрезвычайная мера. Это была уникальная попытка изменить направление курса Земли, способ прерывания повторяющихся циклов невежества и разрушения.

Результаты оказались неоднозначными. С одной стороны, Свет Иисуса спровоцировал много Тьмы (как способа противостояния). С другой - в сердцах ряда людей было посажено зерно сознания Христа. Важная причина моего прихода – пробудить на Земле души работников света. Они оказались самыми чувствительными и восприимчивыми к моей энергии, хотя многие из них тоже потерялись в плотности и тьме земного плана. По существу, работники света – те же эмиссары Света, с той же миссией, что у Христа. Разница между нами лишь в том, что, воплотившись в физических телах, работники света оказались менее связанными со своими божественными Я. Они больше подверглись влиянию кармического груза и иллюзий земного плана. Они оказались больше привязанными к прошлому. С воплощением Иисуса произошло нечто особенное. Иисус не нес никакого кармического груза из прошлого, поэтому ему было легче связываться со своей божественностью. Он пришел сюда искусственным образом, как присутствие из будущего, пребывая одновременно и здесь и там.

В то время, сознание существ Света, коллективно решивших “влить” энергию Христа в земную реальность, не было совершенным и всезнающим. Каждое сознательное существо постоянно пребывало в процессе развития и понимания себя. Среди людей существует устойчивая вера в то, что все предопределено каким-то божественным планом; однако за ней скрывается идея о доминирующем, всеведущем Боге. Эта ложная идея. Со стороны внешней силы нет никакого предопределения. Есть только вероятности – результат ваших внутренних выборов. Мой приход на Землю основывался на решении, принятом коллективной энергией Света, частью которой был Иисус. И этот выбор включал в себя риск и непредсказуемый результат.

Коллективная энергия Света, о которой я говорю, - это ангельская сфера, глубоко связанная с человечеством и Землей, потому что она помогала сотворить человека и Землю. В действительности, вы – часть их и совсем от них не отделены, но сейчас мы говорим многомерно, то есть на уровне сознания вне линейного контура времени. В другом измерении или контуре времени, вы – ангелы, образующие сферы Света, из которых Иисус снизошел на Землю. (См. последнюю главу серии Работники Света (“Ваше Я Света”). Там дается исчерпывающее объяснение многомерности и вашей ангельской природы.) Вы, работники Света, намного теснее связаны с “явлением Христа” и вливанием энергии Христа, чем думаете. До некоторой степени, это была коллективная попытка, в которую внесли вклад и вы. И я, Иешуа, явился ее видимым физическим представителем.

Мое послание таково: Энергия Христа как зерно присутствует во всех человеческих существах. И если вы наделяете меня неким видом авторитета, вы не поняли мое послание.

Я хотел и хочу пригласить вас поверить в себя, искать истину в своем сердце и не верить в любой внешний авторитет.

Ирония в том, что официальная Христианская религия поместила меня вне вашей реальности, сделала предметом поклонения и повиновения. Это полностью противоречит моему намерению. Я намеревался показать, что вы сами можете быть живым Христом.

Сейчас я прошу осознать Христа внутри себя и вернуть мне мой человеческий облик.

Я есмь Иешуа, человек из плоти и крови, ваш настоящий друг и брат.

То есть выполнить максимально возможную реконструкцию реальной, демифологизированной истории Иисуса. Для этого писатель несколько лет тщательно изучал многочисленные исторические труды, выяснял бытовые, этнографические и топографические детали, относящиеся к Иудее I века, точное произношение имён и названий . К. М. Симонов в предисловии к первой публикации романа охарактеризовал встроенный роман как классически отточенную, экономную реалистическую прозу . Критик В. Я. Лакшин также отметил впечатляющий художественный и исторический реализм встроенного романа: «Солнце - привычный символ жизни, радости, подлинного света - сопровождает Иешуа на крестном его пути как излучение жаркой и опаляющей реальности… Писатель рассказывает её [историю] так, как если бы речь шла о реконструкции реального эпизода истории, происшедшего в римской Иудее в I веке нашей эры» .

Все эти критики рассматривают историю Мастера в основном тексте «Мастера и Маргариты» и историю Иешуа во встроенном романе как идейное и художественное единство, усиливающее друг друга. Оба романа посвящены одной теме - подавлению свободной личности бесчеловечной властью. «Между трагической судьбой Иешуа и мучениями, страданиями Мастера возникает многозначимая параллель. Ассоциативная связь между историческими главами и главами о современности усиливает философские и нравственные идеи романа» .

Искусствовед Татьяна Поздняева предлагает совершенно другую трактовку, согласно которой автор встроенного романа, Мастер , «последовательно и неуклонно дает негатив новозаветных событий» .

Биографические подробности

Обстоятельства рождения

Одно из важных отличий: Иешуа Га-Ноцри, по его собственному свидетельству, родился в Гамале - городе на северо-западе Палестины, а не в Вифлееме , то есть вовсе не там, где должен был родиться Христос (Мессия). Кроме того, Иешуа - «человек неизвестного происхождения (и к тому же не еврей по крови)», его отец, по слухам, - сириец, и данный факт также не позволяет ему быть Мессией .

Ученики

Иешуа не имеет учеников, а о Левии Матвее, который ведёт записи, говорит, что тот искажает его слова.

Последователи

Не одни лишь апостолы сопровождали Иисуса в Его странствиях . Вообще, в Евангелиях мы неоднократно читаем о сопровождавших Иисуса толпах народа. В случае с Иешуа Га-Ноцри ничего подобного просто нет.

Вхождение в город

В ходе допроса Пилатом Иешуа был спрошен о том, как он вступил в Ершалаим. «Вопрос Пилата … опять-таки связан с пророчеством о Мессии (Ис. ; Зах. ): по пророчеству, Мессия должен появиться на осле». Иешуа «отрицает торжественность въезда, мотивируя это отсутствием у него осла» и говорит, что приветствовать его некому, ибо он никому не известен в этом городе .

Дорога на казнь

Как отмечает Татьяна Поздняева, «Иешуа не проходит Крестного пути Иисуса к Голгофе и не несёт Креста. Осужденные „ехали в повозке“ (с. 588), а на их шеи были повешены доски с надписью на арамейском и греческом языках: „Разбойник и мятежник“ (с. 588)» .

Евангельский Иисус не просто идёт пешком, а несёт на себе орудие своей казни.

Таблички на шее у него нет, но после, когда он придёт на Голгофу, над ним поместят табличку «с надписью вины Его » (Мк. ).

Казнь и погребение

В описании же казни Христа мы читаем, как воины «взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части », а хитон не стали делить, ибо он «был не сшитый, а весь тканый сверху », потому и метали «о нём жребий, чей будет, - да сбудется речённое в Писании: разделили ризы Мои между собой и об одежде Моей бросали жребий » (Ин. ). Христу не перебивают голени (Ин. ) - опять же во исполнение пророчества (

«Мастер и Маргарита» – это последнее произведение Михаила Булгакова. Так говорят не только литераторы, но и он сам. Умирая от тяжелой болезни, он сказал св...

Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова "Мастер и Маргарита": характеристика образа

От Masterweb

24.04.2018 02:01

«Мастер и Маргарита» – это последнее произведение Михаила Булгакова. Так говорят не только литераторы, но и он сам. Умирая от тяжелой болезни, он сказал своей жене: «Возможно, это правильно. Что я мог еще создать после «Мастера»?». Действительно, что писатель мог еще сказать? Это произведение настолько многогранное, что читатель не сразу понимает, к какому жанру оно относится. Удивительный сюжет, глубокая философия, толика сатиры и харизматичные персонажи – все это создало уникальный шедевр, который читают во всем мире.

Интересным персонажем этого произведение является Иешуа Га-Ноцри, о котором и пойдет речь в статье. Конечно, многие читатели, захваченные харизмой темного властелина Воланда, не особо обращают внимание на такого персонажа, как Иешуа. Но если даже в романе сам Воланд признал его равным себе, нам и подавно не стоит его игнорировать.

Две башни

«Мастер и Маргарита» – это гармоничное хитросплетение противоположных начал. Фантастика и философия, фарс и трагедия, добро и зло... Здесь смещены пространственные, временные и психологические характеристики, а в самом романе есть еще один роман. Перед глазами читателей перекликаются друг с другом две совершенно разные истории, которые создал один автор.

Первая история происходит в современной для Булгакова Москве, а события второй – в древнем Ершалаиме, где встречаются Иешуа Га-Ноцри и Понтий Пилат. Читая роман, сложно поверить, что две эти диаметрально противоположные новеллы создал один человек. События в Москве описываются живым языком, которому не чужды нотки комизма, сплетен, чертовщины и фамильярщины. Но когда речь заходит об Ершалаиме, художественный стиль произведения резко меняется на строгий и торжественный:

В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей походкой ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат... (adsbygoogle = window.adsbygoogle || ).push({});

Две эти части должны показать читателю, в каком состоянии находится нравственность и как она изменилась за последние 2000 лет. Исходя из этого замысла автора и будем рассматривать образ Иешуа Га-Ноцри.

Учение

Иешуа прибыл в этот мир в начале эры христианства и проповедовал простое учение о добре. Только его современники еще не были готовы к принятию новых истин. Иешуа Га-Ноцри приговорили к смертной казни – позорному распятию на столбе, которое предназначалось для опасных преступников.

Люди всегда боялись того, чего не мог постигнуть их разум, и за эту невежественность поплатился жизнью ни в чем не повинный человек.

Евангелие от…

Изначально считалось, что Иешуа Га-Ноцри и Иисус – это один и тот же человек, вот только автор хотел сказать совсем не это. Образ Иешуа не соответствует ни одному христианскому канону. Этот персонаж включает в себя множество религиозных, исторических, этических, психологических и философских характеристик, но все же остается простым человеком.


Булгаков был образованным и хорошо знал Евангелие, вот только у него не было цели создавать еще один экземпляр духовной литературы. Писатель осознанно искажает факты, даже имя Иешуа Га-Ноцри в переводе означает «спаситель из Назарета», а всем известно, что библейский персонаж родился в Вифлееме.

Несоответствия

Выше было представлено не единственное несоответствие. Иешуа Га-Ноцри в романе «Мастер и Маргарита» является оригинальным, истинно булгаковским героем, у которого нет ничего общего с библейским персонажем. Так, в романе он представляется перед читателем молодым человеком 27 лет, в то время как Сыну Божьему было 33 года. Иешуа имеет только одного последователя, Левия Матвея, у Иисуса было 12 учеников. В романе Иуду убили по приказу Понтия Пилата, а в Евангелии он совершил самоубийство.

Такими несоответствиями автор всячески пытается подчеркнуть, что Иешуа Га-Ноцри – это в первую очередь человек, который смог найти в самом себе психологическую и нравственную опору, и он оставался верен своим убеждениям до самого конца.

Внешний вид

В романе «Мастер и Маргарита» Иешуа Га-Ноцри предстает перед читателем в неблагородном внешнем образе: стоптанные сандалии, старый и порванный голубой хитон, голову покрывает белая повязка с ремешком вокруг лба. Руки его связаны за спиной, под глазом синяк, а в углу рта ссадина. Этим Булгаков хотел показать читателю, что духовная красота намного выше внешней привлекательности.


Иешуа не был божественно невозмутим, как и все люди, он чувствовал страх перед Пилатом и Марком Крысобоем. Он даже не догадывался о своем (возможно, божественном) происхождении и поступал так же, как и обычные люди.

Божественность присутствует

В произведении много внимания уделяется человеческим качествам героя, но при всем этом автор не забывает о его божественном происхождении. В конце романа именно Иешуа становится олицетворением той силы, что сказала Воланду даровать Мастеру покой. И вместе с этим автор не желает воспринимать этого персонажа прообразом Христа. Именно поэтому характеристика Иешуа Га-Ноцри такая неоднозначная: одни говорят, что его прототипом был Сын Божий, другие уверяют, что он был простым человеком с хорошим образованием, а третьи считают, что он был слегка не в себе.

Нравственная истина

Герой романа пришел в мир, имея при себе одну нравственную истину: любой человек добр. Эта позиция выступила истиной всего романа. Две тысячи лет назад было найдено «средство спасения» (то есть покаяние в грехах), переменившее ход всей истории. Но Булгаков видел спасение в духовном подвиге человека, в его нравственности и стойкости.


Сам Булгаков не был глубоко религиозным человеком, он не ходил в церковь и перед смертью даже отказался от соборования, но и атеизм он не приветствовал. Он считал, что новая эра в ХХ веке – это время самоспасения и самоуправления, которое когда-то явилось миру в Иисусе. Автор считал, что такой акт способен спасти Россию в ХХ столетии. Можно сказать, что Булгаков хотел, чтобы люди верили в Бога, но не слепо следовали всему, что написано в Евангелие.

Даже в романе он открыто заявляет, что Евангелие – это выдумка. Иешуа оценивает Левия Матвея (он же евангелист, который известен всем) такими словами:

Ходит, ходит один с козлиным пергаментом и непрерывно пишет, но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент! var blockSettings13 = {blockId:"R-A-116722-13",renderTo:"yandex_rtb_R-A-116722-13",horizontalAlign:!1,async:!0}; if(document.cookie.indexOf("abmatch=") >= 0){ blockSettings13 = {blockId:"R-A-116722-13",renderTo:"yandex_rtb_R-A-116722-13",horizontalAlign:!1,statId:7,async:!0}; } !function(a,b,c,d,e){a[c]=a[c]||,a[c].push(function(){Ya.Context.AdvManager.render(blockSettings13)}),e=b.getElementsByTagName("script"),d=b.createElement("script"),d.type="text/javascript",d.src="http://an.yandex.ru/system/context.js",d.async=!0,e.parentNode.insertBefore(d,e)}(this,this.document,"yandexContextAsyncCallbacks");

Сам Иешуа опровергает достоверность свидетельствования Евангелия. И в этом его взгляды едины с Воландом:

Уж кто-кто, - обращается Воланд к Берлиозу, а вы-то должны знать, что ровно ничего из того, что написано в Евангелиях, не происходило на самом деле никогда.

Иешуа Га-Ноцри и Понтий Пилат

Особое место в романе занимают отношения Иешуа с Пилатом. Именно последнему Иешуа сказал, что всякая власть – это насилие над людьми, и однажды придет время, когда не останется никакой власти, кроме царства истины и справедливости. Пилат почувствовал в словах арестанта толику правды, но все же не может его отпустить, боясь за свою карьеру. Обстоятельства давили на него, и он подписал безродному философу смертный приговор, о котором сильно жалел.

Позже Пилат пытается искупить свою вину и просит священника отпустить в честь праздника именно этого осужденного. Но его затея не увенчалась успехом, поэтому он приказал своим слугам прекратить страдания приговоренного и лично распорядился, чтобы убили Иуду.


Знакомимся ближе

Полностью понять булгаковского героя можно только обратив внимание на диалог Иешуа Га-Ноцри и Понтия Пилата. Именно из него можно узнать, откуда был Иешуа родом, насколько он был образован и как относится к окружающим.

Иешуа – всего лишь персонифицированный образ морально-философских представлений человечества. Поэтому не удивительно, что в романе отсутствует описание этого человека, есть только упоминание о том, как он одет и что на лице есть синяк и ссадины.

Еще из диалога с Понтием Пилатом можно узнать, что Иешуа одинок:

Нет никого. Я один в мире.

И, что странно, в этом высказывании нет ничего, что бы могло прозвучать как жалоба на одиночество. Иешуа не нуждается в сострадании, он не чувствует себя сиротой или каким-то ущербным. Он самодостаточен, перед ним весь мир, и он открыт для него. Немного сложно понять цельность Иешуа, он равен себе самому и всему миру, что вобрал в себя. Он не прячется в колоритном многоголосии ролей и масок, он свободен от всего этого.


Сила Иешуа Га-Ноцри настолько огромная, что поначалу ее принимают за слабость и безволие. Но он не так прост: Воланд чувствует себя с ним на равных. Булгаковский персонаж является ярким примером идеи богочеловека.

Бродячий философ силен своей непоколебимой верой в добро, и эту веру не может отнять у него ни страх наказания, ни видимая несправедливость. Его вера существует вопреки всему. В этом герое автор видит не только проповедника-реформатора, но и воплощение свободной духовной деятельности.

Образованность

В романе Иешуа Га-Ноцри обладает развитой интуицией и интеллектом, что позволяет ему угадывать будущее, причем не просто возможные события в ближайшие несколько дней. Иешуа способен угадать судьбу своего учения, которое уже сейчас неверно излагается Левием Матвеем. Этот человек настолько внутренне свободен, что даже понимая, что ему грозит смертная казнь, он считает своим долгом сказать римскому наместнику о его скудной жизни.

Га-Ноцри искренне проповедует любовь и терпимость. У него нет тех, которым бы он отдал предпочтение. Пилат, Иуда и Крысобой – все они интересные и «добрые люди», только искалечены обстоятельствами и временем. Беседуя с Пилатом, он говорит, что злых людей на свете нет.

Главная сила Иешуа – в открытости и непосредственности, он постоянно находится в таком состоянии, что в любой момент готов пойти навстречу. Он открыт для этого мира, поэтому понимает каждого человека, с которым его сталкивает судьба:

Беда в том, - продолжал никем не останавливаемый связанный, - что ты слишком замкнут и окончательно потерял веру в людей.

Открытость и замкнутость в мире Булгакова - это два полюса добра и зла. Добро всегда движется навстречу, а замкнутость открывает путь для зла. Для Иешуа истина – это то, что есть на самом деле, преодоление условностей, освобождение от этикета и догм.

Трагедия

Трагедия истории Иешуа Га-Ноцри состоит в том, что его учение не было востребовано. Люди попросту были не готовы принять его истину. И герой даже опасается, что его слова будут поняты неправильно, и путаница будет длиться очень долго. Но Иешуа не отрекся от своих идей, он - символ человечности и стойкости.

Трагедию своего персонажа в современном мире переживает Мастер. Можно даже сказать, что Иешуа Га-Ноцри и Мастер в чем-то похожи. Ни один из них не отказался от своих идей, и оба поплатились за них жизнью.

Смерть Иешуа была предсказуемой, и ее трагизм автор подчеркивает с помощью грозы, которая заканчивает сюжетную линию и современной истории:

Тьма. Пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город... Опустилась с неба бездна. Пропал Ершалаим – великий город, как будто не существовал на свете... Все пожрала тьма...

Нравственность

Со смертью главного героя во тьму погрузился не только Ершалаим. Нравственность его горожан оставляла желать лучшего. Многие жители с интересом наблюдали за пыткой. Они не испугались ни адской жары, ни дальней дороги: казнь – это ведь так интересно. И примерно такая же ситуация происходит спустя 2000 лет, когда народ страстно желает посетить скандальное выступление Воланда.

Смотря на то, как ведут себя люди, Сатана делает следующие выводы:

...они – люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было... человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота... Ну, легкомысленны... ну что, и милосердие иногда стучится в их сердца.

Иешуа – это не меркнущий, но всеми забытый свет, на котором исчезают тени. Он является воплощением добра и любви, обычным человеком, который, несмотря на все страдания, все же верит в мир и людей. Иешуа Га-Ноцри – это могущественные силы добра в человеческом облике, но даже на них можно повлиять.


На протяжении всего романа автор проводит четкую грань между сферами влияния Иешуа и Воланда, но, с другой стороны, сложно не заметить единство их противоположностей. Конечно, во многих ситуациях Воланд выглядит намного значимее, чем Иешуа, но эти властители света и тьмы равны между собой. И благодаря этому равенству в мире существует гармония, ведь если бы не было кого-то одного, то существование другого было бы бессмысленным. Тот покой, которым наградили Мастера, это своего рода соглашение между двумя могущественными силами, и к этому решению подвигает две великие силы обычная человеческая любовь, которая рассматривается в романе как наивысшая ценность.

Улица Киевян, 16 0016 Армения, Ереван +374 11 233 255


ИЕШУА ГА-НОЦРИ

Персонаж романа «Мастер и Маргарита», восходящий к Иисусу Христу Евангелий. Имя «Иешуа Га-Ноцри» Булгаков встретил в пьесе Сергея Чевкина «Иешуа Ганоцри. Беспристрастное открытие истины» (1922), а затем проверил его по трудам историков. В булгаковском архиве сохранились выписки из книги немецкого философа Артура Древса (1865-1935) «Миф о Христе», переведенной на русский в 1924 г., где утверждалось, что по-древнееврейски слово «нацар», или «нацер», означает «отрасль « или «ветвь», а «Иешуа» или «Иошуа» - «помощь Ягве» или «помощь божию». Правда, в другой своей работе, «Отрицание историчности Иисуса в прошлом и настоящем», появившейся на русском в 1930 г., Древе отдавал предпочтение иной этимологии слова «нацер» (еще один вариант - «ноцер») - «страж», «пастух», присоединяясь к мнению британского историка библии Уильяма Смита (1846-1894) о том, что еще до нашей эры среди евреев существовала секта назореев, или назарян, почитавших культового бога Иисуса (Иошуа, Иешуа) «га-ноцри», т.е. «Иисуса-хранителя». В архиве писателя сохранились и выписки из книги английского историка и богослова епископа Фридерика В. Фаррара «Жизнь Иисуса Христа» (1873). Если Древе и другие историки мифологической школы стремились доказать, что прозвище Иисуса Назарей (Га-Ноцри) не носит географического характера и никак не связано с городом Назаретом, который, по их мнению, еще не существовал в евангельские времена, то Фаррар, один из наиболее видных адептов исторической школы (см.: Христианство), отстаивал традиционную этимологию. Из его книги Булгаков узнал, что упоминаемое в Талмуде одно из имен Христа - Га-Ноцри означает Назарянин. Древнееврейское «Иешуа» Фаррар переводил несколько иначе, чем Древе, - «чье спасение есть Иегова». С Назаретом английский историк связывал город Эн-Сарид, который упоминал и Булгаков, заставляя Пилата во сне видеть «нищего из Эн-Сарида». Во время же допроса прокуратором И. Г.-Н. в качестве места рождения бродячего философа фигурировал город Гамала, упоминавшийся в книге французского писателя Анри Барбюса (1873-1935) «Иисус против Христа». Выписки из этой работы, вышедшей в СССР в 1928 г., также сохранились в булгаковском архиве. Поскольку существовали различные, противоречившие друг другу этимологии слов «Иешуа» и «Га-Ноцри», Булгаков не стал как-либо раскрывать значение этих имен в тексте «Мастера и Маргариты». Из-за незавершенности романа писатель так и не остановил свой окончательный выбор на одном из двух возможных мест рождения И. Г.-Н.

В портрете И. Г.-Н. Булгаков учел следующее сообщение Фаррара: «Церковь первых веков христианства, будучи знакома с изящной формой, в которую гений языческой культуры воплощал свои представления о юных богах Олимпа, но, сознавая также роковую испорченность в ней чувственного изображения, по-видимому с особенной настойчивостью старалась освободиться от этого боготворения телесных качеств и принимала за идеал Исаино изображение пораженного и униженного страдальца или восторженное описание Давидом презренного и поносимого людьми человека (Исх., LIII, 4; Пс., XXI, 7,8,16,18). Красота Его, говорит Климент Александрийский, была в его душе, по внешности же Он был худ. Иустин Философ описывает его как человека без красоты, без славы, без чести. Тело Его, говорит Ориген, было мало, худо сложено и неблагообразно. «Его тело, - говорит Тертуллиан, - не имело человеческой красоты, тем менее небесного великолепия». Английский историк приводит также мнение греческого философа II в. Цельса, который сделал предание о простоте и неблагообразии Христа основанием для отрицания Его божественного происхождения. Вместе с тем, Фаррар опроверг основанное на ошибке латинского перевода Библии - Вульгаты - утверждение, что Христос, исцеливший многих от проказы, сам был прокаженным. Автор «Мастера и Маргариты» счел ранние свидетельства о внешности Христа достоверными, и сделал своего И. Г.-Н. худым и невзрачным со следами физического насилия на лице: представший перед Понтием Пилатом человек «был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта - ссадина с запекшийся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора». Булгаков, в отличие от Фаррара, всячески подчеркивает, что И. Г.-Н. - человек, а не Бог, поэтому он и наделен самой неблагообразной, не запоминающейся внешностью. Английский же историк был убежден, что Христос «не мог быть в своей внешности без личного величия пророка и первосвященника». Автор «Мастера и Маргариты» учел слова Фаррара о том, что до допроса у прокуратора Иисуса Христа дважды били. В одном из вариантов редакции 1929 г. И. Г.-Н. прямо просил Пилата: « - Только ты не бей меня сильно, а то меня уже два раза били сегодня...» После побоев, а тем более во время казни, внешность Иисуса никак не могла содержать признаков величия, присущего пророку. На кресте у И. Г.-Н. в облике проступают довольно уродливые черты: «...Открылось лицо повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо», а «глаза его, обычно ясные, теперь были мутноваты». Внешнее неблагообразие И. Г.-Н. контрастирует с красотой его души и чистотой его идеи о торжестве правды и добрых людей (а злых людей, по его убеждению, нет на свете), подобно тому как, по словам христианского теолога II-III вв. Климента Александрийского, духовная красота Христа противостоит его ординарной внешности.

В образе И. Г.-Н. отразились рассуждения еврейского публициста Аркадия Григорьевича (Авраама-Урии) Ковнера (1842-1909), чья полемика с Достоевским получила широкую известность. Вероятно, Булгаков был знаком с посвященной Ковнеру книгой Леонида Петровича Гроссмана (1888-1965) "Исповедь одного еврея" (М.-Л., 1924). Там, в частности, цитировалось письмо Ковнера, написанное в 1908 г. и критикующее рассуждения писателя Василия Васильевича Розанова (1856-1919) о сущности христианства. Ковнер утверждал, обращаясь к Розанову: "Бесспорно, что христианство играло и играет громадную роль в истории культуры, но мне кажется, что личность Христа тут почти ни при чем. Не говоря о том, что личность Христа более мифическая, чем реальная, что многие историки сомневаются в самом существовании его, что в еврейской истории и литературе о нем даже не упоминается, что сам Христос вовсе не основатель христианства, т. к. последнее сформировалось в религию и церковь лишь через несколько столетий после рождения Христа, - не говоря обо всем этом, ведь сам Христос не смотрел на себя, как на спасителя рода человеческого. Почему же Вы и Ваши присные (Мережковский, Бердяев и др.) ставите Христа центром мира, богочеловеком, святою плотью, моноцветком и т. п.? Нельзя же допустить, чтобы Вы и Ваши присные искренно верили во все чудеса, о которых рассказывается в Евангелиях, в реальное, конкретное воскресение Христа. А если все в Евангелии о чудесах иносказательно, то откуда у Вас обожествление хорошего, идеально чистого человека, каких, однако, всемирная история знает множество? Мало ли хороших людей умирало за свои идеи и убеждения? Мало ли их претерпело всевозможные муки в Египте, Индии, Иудее, Греции? Чем же Христос выше, святее всех мучеников? Почему он стал богочеловеком?

Что касается сущности идей Христа, насколько они выражены Евангелием, его смирения, его благодушия, то среди пророков, среди браминов, среди стоиков найдете не одного такого благодушного мученика. Почему же, опять-таки, один Христос спаситель человечества и мира?

Затем никто из вас не объясняет: что же было с миром до Христа? Жило же чем-нибудь человечество сколько тысячелетий без Христа, живут же четыре пятых человечества вне христианства, стало быть, и без Христа, без его искупления, т. е. нисколько в нем не нуждаясь. Неужели все бесчисленные миллиарды людей погибли и обречены на погибель потому только, что они явились на свет до Спасителя-Христа, или за то, что они, имея свою религию, своих пророков, свою этику, не признают божественность Христа?

Наконец, ведь девяносто девять сотых христиан до сего времени понятия не имеют об истинном, идеальном христианстве, источником которого считаете Христа. Ведь отлично же знаете, что все христиане в Европе и Америке скорее поклонники Ваала и Молоха, чем моноцветка Христа; что в Париже, Лондоне, Вене, Нью-Йорке, Петербурге и в настоящее время живут, как жили раньше язычники в Вавилоне, Ниневии, Риме и даже Содоме… Какие результаты дали святость, свет, богочеловечность, искупление Христа, если его поклонники остаются язычниками до сих пор?

Имейте мужество и отвечайте ясно и категорично на все эти вопросы, которые мучат непросвещенных и сомневающихся скептиков, а не прячьтесь под ничего не выражающие и непонятные восклицания: божественный космос, богочеловек, спаситель мира, искупитель человечества, моноцветок и т. п. Подумайте о нас, алчущих и жаждущих правды, и говорите с нами человеческим языком".

И. Г.-Н. у Булгакова говорит с Пилатом вполне человеческим языком, и выступает только в своей человеческой, а не божественной ипостаси. За пределами романа остаются все евангельские чудеса и воскресение. И. Г.-Н. не выступает в качестве создателя новой религии. Эта роль уготована Левию Матвею, который "неправильно записывает" за своим учителем. И девятнадцать веков спустя в язычестве продолжают пребывать даже многие из тех, кто считает себя христианами. Неслучайно в ранних редакциях "Мастера и Маргариты" один из православных священников устраивал распродажу церковных ценностей прямо в храме, а другой, отец Аркадий Элладов, убеждал Никанора Ивановича Босого и других арестованных сдавать валюту. В последующем эти эпизоды из романа ушли из-за своей явной нецензурности. И. Г.-Н. - это Христос, очищенный от мифологических наслоений, хороший, чистый человек, погибший за свое убеждение, что все люди - добрые. А церковь по силам основать лишь Левию Матвею, человеку жестокому, каким и называет его Понтий Пилат, и знающему, что "крови еще будет".

ИЕШУА ГА-НОЦРИ, персонаж романа “Мастер и Маргарита”, восходящий к Иисусу Христу Евангелий. Имя “Иешуа Га-Ноцри” Булгаков встретил в пьесе Сергея Чевкина “Иешуа Ганоцри. Беспристрастное открытие истины” (1922), а затем проверил его по трудам историков. В булгаковском архиве сохранились выписки из книги немецкого философа Артура Древса (1865-1935) “Миф о Христе”, переведенной на русский в 1924 г., где утверждалось, что по-древнееврейски слово “нацар”, или “нацер”, означает “отрасль “ или “ветвь”, а “Иешуа” или “Иошуа” – “помощь Ягве” или “помощь божию”. Правда, в другой своей работе, “Отрицание историчности Иисуса в прошлом и настоящем”, появившейся на русском в 1930 г., Древе отдавал предпочтение иной этимологии слова “нацер” (еще один вариант – “ноцер”) – “страж”, “пастух”, присоединяясь к мнению британского историка библии Уильяма Смита (1846-1894) о том, что еще до нашей эры среди евреев существовала секта назореев, или назарян, почитавших культового бога Иисуса (Иошуа, Иешуа) “га-ноцри”, т.е. “Иисуса-хранителя”. В архиве писателя сохранились и выписки из книги английского историка и богослова епископа Фридерика В. Фаррара “Жизнь Иисуса Христа” (1873). Если Древе и другие историки мифологической школы стремились доказать, что прозвище Иисуса Назарей (Га-Ноцри) не носит географического характера и никак не связано с городом Назаретом, который, по их мнению, еще не существовал в евангельские времена, то Фаррар, один из наиболее видных адептов исторической школы (см.: Христианство), отстаивал традиционную этимологию. Из его книги Булгаков узнал, что упоминаемое в Талмуде одно из имен Христа – Га-Ноцри означает Назарянин. Древнееврейское “Иешуа” Фаррар переводил несколько иначе, чем Древе, – “чье спасение есть Иегова”. С Назаретом английский историк связывал город Эн-Сарид, который упоминал и Булгаков, заставляя Пилата во сне видеть “нищего из Эн-Сарида”. Во время же допроса прокуратором И. Г.-Н. в качестве места рождения бродячего философа фигурировал город Гамала, упоминавшийся в книге французского писателя Анри Барбюса (1873-1935) “Иисус против Христа”. Выписки из этой работы, вышедшей в СССР в 1928 г., также сохранились в булгаковском архиве. Поскольку существовали различные, противоречившие друг другу этимологии слов “Иешуа” и “Га-Ноцри”, Булгаков не стал как-либо раскрывать значение этих имен в тексте “Мастера и Маргариты”. Из-за незавершенности романа писатель так и не остановил свой окончательный выбор на одном из двух возможных мест рождения И. Г.-Н.

В портрете И. Г.-Н. Булгаков учел следующее сообщение Фаррара: “Церковь первых веков христианства, будучи знакома с изящной формой, в которую гений языческой культуры воплощал свои представления о юных богах Олимпа, но, сознавая также роковую испорченность в ней чувственного изображения, по-видимому с особенной настойчивостью старалась освободиться от этого боготворения телесных качеств и принимала за идеал Исаино изображение пораженного и униженного страдальца или восторженное описание Давидом презренного и поносимого людьми человека (Исх., LIII, 4; Пс., XXI, 7,8,16,18). Красота Его, говорит Климент Александрийский, была в его душе, по внешности же Он был худ. Иустин Философ описывает его как человека без красоты, без славы, без чести. Тело Его, говорит Ориген, было мало, худо сложено и неблагообразно. “Его тело, – говорит Тертуллиан, – не имело человеческой красоты, тем менее небесного великолепия”. Английский историк приводит также мнение греческого философа II в. Цельса, который сделал предание о простоте и неблагообразии Христа основанием для отрицания Его божественного происхождения. Вместе с тем, Фаррар опроверг основанное на ошибке латинского перевода Библии – Вульгаты – утверждение, что Христос, исцеливший многих от проказы, сам был прокаженным. Автор “Мастера и Маргариты” счел ранние свидетельства о внешности Христа достоверными, и сделал своего И. Г.-Н. худым и невзрачным со следами физического насилия на лице: представший перед Понтием Пилатом человек “был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта – ссадина с запекшийся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора”. Булгаков, в отличие от Фаррара, всячески подчеркивает, что И. Г.-Н. – человек, а не Бог, поэтому он и наделен самой неблагообразной, не запоминающейся внешностью. Английский же историк был убежден, что Христос “не мог быть в своей внешности без личного величия пророка и первосвященника”. Автор “Мастера и Маргариты” учел слова Фаррара о том, что до допроса у прокуратора Иисуса Христа дважды били. В одном из вариантов редакции 1929 г. И. Г.-Н. прямо просил Пилата: “ – Только ты не бей меня сильно, а то меня уже два раза били сегодня...” После побоев, а тем более во время казни, внешность Иисуса никак не могла содержать признаков величия, присущего пророку. На кресте у И. Г.-Н. в облике проступают довольно уродливые черты: “...Открылось лицо повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо”, а “глаза его, обычно ясные, теперь были мутноваты”. Внешнее неблагообразие И. Г.-Н. контрастирует с красотой его души и чистотой его идеи о торжестве правды и добрых людей (а злых людей, по его убеждению, нет на свете), подобно тому как, по словам христианского теолога II-III вв. Климента Александрийского, духовная красота Христа противостоит его ординарной внешности.

В образе И. Г.-Н. отразились рассуждения еврейского публициста Аркадия Григорьевича (Авраама-Урии) Ковнера (1842-1909), чья полемика с Достоевским получила широкую известность. Вероятно, Булгаков был знаком с посвященной Ковнеру книгой Леонида Петровича Гроссмана (1888-1965) "Исповедь одного еврея" (М.-Л., 1924). Там, в частности, цитировалось письмо Ковнера, написанное в 1908 г. и критикующее рассуждения писателя Василия Васильевича Розанова (1856-1919) о сущности христианства. Ковнер утверждал, обращаясь к Розанову: "Бесспорно, что христианство играло и играет громадную роль в истории культуры, но мне кажется, что личность Христа тут почти ни при чем. Не говоря о том, что личность Христа более мифическая, чем реальная, что многие историки сомневаются в самом существовании его, что в еврейской истории и литературе о нем даже не упоминается, что сам Христос вовсе не основатель христианства, т. к. последнее сформировалось в религию и церковь лишь через несколько столетий после рождения Христа, - не говоря обо всем этом, ведь сам Христос не смотрел на себя, как на спасителя рода человеческого. Почему же Вы и Ваши присные (Мережковский, Бердяев и др.) ставите Христа центром мира, богочеловеком, святою плотью, моноцветком и т. п.? Нельзя же допустить, чтобы Вы и Ваши присные искренно верили во все чудеса, о которых рассказывается в Евангелиях, в реальное, конкретное воскресение Христа. А если все в Евангелии о чудесах иносказательно, то откуда у Вас обожествление хорошего, идеально чистого человека, каких, однако, всемирная история знает множество? Мало ли хороших людей умирало за свои идеи и убеждения? Мало ли их претерпело всевозможные муки в Египте, Индии, Иудее, Греции? Чем же Христос выше, святее всех мучеников? Почему он стал богочеловеком?

Что касается сущности идей Христа, насколько они выражены Евангелием, его смирения, его благодушия, то среди пророков, среди браминов, среди стоиков найдете не одного такого благодушного мученика. Почему же, опять-таки, один Христос спаситель человечества и мира?

Затем никто из вас не объясняет: что же было с миром до Христа? Жило же чем-нибудь человечество сколько тысячелетий без Христа, живут же четыре пятых человечества вне христианства, стало быть, и без Христа, без его искупления, т. е. нисколько в нем не нуждаясь. Неужели все бесчисленные миллиарды людей погибли и обречены на погибель потому только, что они явились на свет до Спасителя-Христа, или за то, что они, имея свою религию, своих пророков, свою этику, не признают божественность Христа?

Наконец, ведь девяносто девять сотых христиан до сего времени понятия не имеют об истинном, идеальном христианстве, источником которого считаете Христа. Ведь отлично же знаете, что все христиане в Европе и Америке скорее поклонники Ваала и Молоха, чем моноцветка Христа; что в Париже, Лондоне, Вене, Нью-Йорке, Петербурге и в настоящее время живут, как жили раньше язычники в Вавилоне, Ниневии, Риме и даже Содоме… Какие результаты дали святость, свет, богочеловечность, искупление Христа, если его поклонники остаются язычниками до сих пор?

Имейте мужество и отвечайте ясно и категорично на все эти вопросы, которые мучат непросвещенных и сомневающихся скептиков, а не прячьтесь под ничего не выражающие и непонятные восклицания: божественный космос, богочеловек, спаситель мира, искупитель человечества, моноцветок и т. п. Подумайте о нас, алчущих и жаждущих правды, и говорите с нами человеческим языком".

И. Г.-Н. у Булгакова говорит с Пилатом вполне человеческим языком, и выступает только в своей человеческой, а не божественной ипостаси. За пределами романа остаются все евангельские чудеса и воскресение. И. Г.-Н. не выступает в качестве создателя новой религии. Эта роль уготована Левию Матвею, который "неправильно записывает" за своим учителем. И девятнадцать веков спустя в язычестве продолжают пребывать даже многие из тех, кто считает себя христианами. Неслучайно в ранних редакциях "Мастера и Маргариты" один из православных священников устраивал распродажу церковных ценностей прямо в храме, а другой, отец Аркадий Элладов, убеждал Никанора Ивановича Босого и других арестованных сдавать валюту. В последующем эти эпизоды из романа ушли из-за своей явной нецензурности. И. Г.-Н. – это Христос, очищенный от мифологических наслоений, хороший, чистый человек, погибший за свое убеждение, что все люди – добрые. А церковь по силам основать лишь Левию Матвею, человеку жестокому, каким и называет его Понтий Пилат, и знающему, что "крови еще будет".



top